Xe buýt lăn bánh dọc con đường trên bến cảng, ngang qua cây cầu xe điện cũ, tăng tốc và nhanh chóng bỏ lại Lâu đài Howth sau lưng. Tất cả chúng tôi đều im lặng, Thầy đã mệt mỏi rã rời, ngắm nhìn vùng đất yêu dấu mà lưu luyến chẳng muốn rời. “Giá… Continue reading Chương 6: Sống với vị Lạt ma – Lobsang Rampa
Danh mục: Lobsang Rampa
Tuesday Lobsang Rampa tự nhận mình là linh hồn một vị Lạt ma người Tây Tạng đã mượn tạm xác của một người Anh tên là Cyril Hoskin (8 tháng 4 năm 1910 – 25 tháng 1 năm 1981). Cái tên Tuesday (thứ Ba) liên quan đến lời ông kể rằng các quý tộc người Tây Tạng được đặt tên theo ngày mà họ sinh ra.
Theo lời nhà xuất bản Secker & Warburg, tác giả Lobsang Rampa đã cung cấp tài liệu chứng minh rằng ông có bằng y khoa của Đại học Trùng Khánh, và trong các văn bằng đó ông được mô tả là một vị Lạt Ma của tu viện Potala ở Lhasa. Nhiều cuộc trò chuyện cá nhân của NXB với ông đã chứng minh ông là một người có quyền năng và tri thức khác thường. Về cuộc sống cá nhân của mình, ông thể hiện sự dè dặt đôi khi khó hiểu; nhưng mọi người đều có quyền riêng tư và Lobsang Rampa có thái độ như vậy có lẽ để che giấu sự an toàn cho gia đình ông vẫn đang sống ở mảnh đất Tây Tạng hiện đang do Trung Quốc quản lý. Thật vậy, một số chi tiết, chẳng hạn như vị trí thực của cha ông ở Tây Tạng, đã được cố tình ngụy trang vì mục đích này. Vì những lý do trên, Tác giả buộc phải nhận và đã tự nguyện nhận trách nhiệm duy nhất về những về những gì ông viết trong 19 cuốn sách. Ta có thể cảm thấy rằng đâu đó ông đã dành được sự tin tưởng của người phương Tây, dù cái nhìn của người phương Tây về vấn đề những cuốn sách nói tới rất khó để khẳng định.
Chương 4: Sống với vị Lạt ma – Lobsang Rampa
Cuộc phẫu thuật đã ở đằng sau, việc của tôi bây giờ là phồi phục. Trước đó tôi đã quá bệnh để quan tâm xem ai đang sống trong ngôi nhà này và nó trông ra sao. Ông bác sĩ thú y người Ai-len nói “Ông bà phải đưa nó về nhà và cho nó… Continue reading Chương 4: Sống với vị Lạt ma – Lobsang Rampa
Chương 2: Ba kiếp sống– Lobsang Rampa
Chương 2 Chapter 2 ‘Nào, nào, bây giờ thì bỏ tay ra và không sao đâu. Nào, làm đi! ‘Một lời đề nghị nghe the thé và nài nỉ. Leonides Manuel Molygruber khẽ cựa quậy và mơ hồ cảm thấy cánh tay của lão bị nắm chặt và bị kéo ra khỏi tấm chăn. “Tôi… Continue reading Chương 2: Ba kiếp sống– Lobsang Rampa
Chương 1: Ba kiếp sống– Lobsang Rampa
BA KIẾP SỐNG (Ấn bản: 22/02/2014) Thắp lên một ngọn nến tốt hơn là nguyền rủa đêm đen. Lời mở đầu Foreword Quyển sách này KHÔNG được giới thiệu đến bạn như một tiểu thuyết viễn tưởng bởi một lý do rất đặc biệt; nó KHÔNG phải là viễn tưởng. Đương nhiên, chúng ta có… Continue reading Chương 1: Ba kiếp sống– Lobsang Rampa
Chương 12: Hang Động Người Xưa – Lobsang Rampa
Tôi đứng trên con đường nhỏ nhìn xuống sườn núi. Tim tôi cảm thấy đau nhói và đôi mắt nóng lên vì những giọt nước mắt mà tôi phải kìm nén. Một ông già đang được đưa xuống núi. Nhà sư người Nhật, Kenji Tekeuchi, “đã trở về với Tổ Tiên”. Bây giờ, những người… Continue reading Chương 12: Hang Động Người Xưa – Lobsang Rampa
Chương 11: Hang Động Người Xưa – Lobsang Rampa
Chúng tôi đang nô đùa, một vài đứa ra sân đi cà kheo xung quanh và tìm cách kéo nhau ngã. Đứa nào có thể đứng vững trên cà kheo mà không bị ngã dù bị đứa khác tấn công là thắng. Ba chúng tôi ngồi phịch xuống cười ròn rã, có ai đó đã… Continue reading Chương 11: Hang Động Người Xưa – Lobsang Rampa