Nguyên tác: Doctor from Lhasa Tác giả: Tuesday Lobsang Rampa Dịch giả: Cộng đồng thiền Việt Nam Biên tập: Cộng đồng thiền Việt Nam Xuất bản lần đầu năm 1959 Bác sĩ từ Lhasa – (Doctor from Lhasa – Xuất bản lần đầu năm 1959) câu chuyện tiếp tục với việc Lobsang rời Lhasa và… Continue reading Bác sĩ đến từ Lhasa – Losang Rampa
Danh mục: Lobsang Rampa
Tuesday Lobsang Rampa tự nhận mình là linh hồn một vị Lạt ma người Tây Tạng đã mượn tạm xác của một người Anh tên là Cyril Hoskin (8 tháng 4 năm 1910 – 25 tháng 1 năm 1981). Cái tên Tuesday (thứ Ba) liên quan đến lời ông kể rằng các quý tộc người Tây Tạng được đặt tên theo ngày mà họ sinh ra.
Theo lời nhà xuất bản Secker & Warburg, tác giả Lobsang Rampa đã cung cấp tài liệu chứng minh rằng ông có bằng y khoa của Đại học Trùng Khánh, và trong các văn bằng đó ông được mô tả là một vị Lạt Ma của tu viện Potala ở Lhasa. Nhiều cuộc trò chuyện cá nhân của NXB với ông đã chứng minh ông là một người có quyền năng và tri thức khác thường. Về cuộc sống cá nhân của mình, ông thể hiện sự dè dặt đôi khi khó hiểu; nhưng mọi người đều có quyền riêng tư và Lobsang Rampa có thái độ như vậy có lẽ để che giấu sự an toàn cho gia đình ông vẫn đang sống ở mảnh đất Tây Tạng hiện đang do Trung Quốc quản lý. Thật vậy, một số chi tiết, chẳng hạn như vị trí thực của cha ông ở Tây Tạng, đã được cố tình ngụy trang vì mục đích này. Vì những lý do trên, Tác giả buộc phải nhận và đã tự nguyện nhận trách nhiệm duy nhất về những về những gì ông viết trong 19 cuốn sách. Ta có thể cảm thấy rằng đâu đó ông đã dành được sự tin tưởng của người phương Tây, dù cái nhìn của người phương Tây về vấn đề những cuốn sách nói tới rất khó để khẳng định.
Chương L- Trí Tuệ Người Xưa – Losang Rampa
LAMP – NGỌN ĐÈN Đối với người phương Đông ngọn đèn tương tự như sinh mệnh. Một ngọn đèn được thắp lên trong một khoảng thời gian ngắn, rồi sau đó khi dầu đã cạn kiệt, lửa lắng dần và tắt hẳn, có thể là cùng với một vệt khói mỏng thoát ra từ chiếc bấc… Continue reading Chương L- Trí Tuệ Người Xưa – Losang Rampa
Chương V- Câu chuyện của Rampa – Losang Rampa
Chiếc xe chạy bon bon với một sức mạnh mà không ngọn núi nào có thể ngăn cản được. Vị khách ngồi im lặng bên cạnh tôi, thỉnh thoảng cất tiếng để chỉ cho tôi những danh lam thắng cảnh có vẻ đẹp khác thường. Chúng tôi đến vùng ngoại ô của Martigni và ông… Continue reading Chương V- Câu chuyện của Rampa – Losang Rampa
Chương II: Lời tiên tri – Con mắt thứ ba – Losang Rampa
– Yulgye, anh bứng hết tóc của tôi! Dừng tay lại, không thì đầu tôi sẽ sói như một ông sãi. – Hãy để yên, Lobsang. Cái bín tóc của cậu phải được thắt cho ngay và thoa bơ cho láng bóng, nếu không thì bà lớn sẽ trừng phạt tôi. – Hãy nhẹ tay… Continue reading Chương II: Lời tiên tri – Con mắt thứ ba – Losang Rampa
Chương K – Trí tuệ người xưa – Losang Rampa
KAIVALYA – SỰ GIẢI PHÓNG Trên trái đất này, hầu hết mọi người đều không biết họ là ai trong những kiếp quá khứ, và cũng không biết tại sao họ lại quay lại Trái đất. Người ta thường nói, “Ồ, chúng ta chỉ sống có một lần thôi, hãy tận dụng tối đa!” Đây… Continue reading Chương K – Trí tuệ người xưa – Losang Rampa
Chương IV – Câu chuyện của Rampa- Losang Rampa
Ba người lính đang đứng đợi ngoài nhà tù Lubianka. Tên lính gác đẩy tôi qua cánh cửa đang mở và đưa một mảnh giấy cho một tên lính cao cấp trong nhóm đó – một hạ sĩ. “Ký vào đây, Đồng Chí, xác nhận rằng anh đã được giao Kẻ bị Trục xuất.” Hạ… Continue reading Chương IV – Câu chuyện của Rampa- Losang Rampa