Bây giờ chúng ta sẽ đến bài học với chủ đề hấp dẫn tất cả mọi người: Thần giao cách cảm[1]. Chắc hẳn bạn đã từng hỏi tại sao chúng tôi đã nhấn mạnh quá nhiều vào sự giống nhau giữa sóng não và sóng radio.
We now come in this Lesson to subjects which interest all of us; telepathy. You may have wondered why we have been stressing so much the similarity between the human brain waves and radio waves.
Trong Bài học này bạn có thêm sự sáng tỏ về chủ đề đó. Hãy theo dõi Hình 9, như bạn thấy, chúng tôi gọi nó là “Trạng thái Yên tịnh của não bộ”. Nó được gọi là “yên tịnh” bởi vì chúng ta phải ở trong trạng thái đó trước khi ta có thể thực hiện được thần giao cách cảm, thấu thị[2] hoặc thấu cảm[3]. Đó là lý do tại sao trong bài học trước chúng tôi giải quyết những vấn đề này (bạn đừng nghĩ rằng “lại quảng cáo”). Chính bản thân chúng ta phải ở trong trạng thái tĩnh lặng nếu ta muốn thực hiện quá trình đó.
In this Lesson you may get more enlightenment on that subject! Here is Figure Nine. As you will see, we call it “The Tranquil Head.” It is called “tranquil” because we must be in that state before we can do telepathy or clairvoyance or psychometry, that is why in our last Lesson we dealt (did you say “ad nauseum”?) with those matters. We must be at ease within ourselves if we are going to progress.
Hình. 9: TRẠNG THÁI ĐẦU ÓC YÊN TỊNH
Hãy nhìn nhận nó theo cách này: Liệu bạn có mong đợi nghe được một bản nhạc giao hưởng khi đang ở trong một nhà máy ầm ĩ? Liệu bạn có thể thưởng thức những bản nhạc đồng quê hay bất kỳ một thể loại nhạc yêu thích nào đó trên sóng radio nếu mọi người cứ lượn lờ quanh mình với sự ồn ào náo nhiệt hết mức của họ? Không, bạn sẽ phải chọn hoặc tắt radio rồi trốn ra chỗ khác, hoặc phải lên tiếng yêu cầu mọi người giữ im lặng.
Look at it this way; would you expect to get a good symphony concert if you were in the vicinity of a boiler factory? Would you be able to enjoy classical music — or whatever form of music you favour — if people were hopping up and down around you screeching at the top of their voices? No, you would either switch off the radio and run screaming yourself, or you would tell everybody to be quiet!
Nhìn vào Hình số 9 mô tả “Trạng thái Yên tịnh của não bộ” ở trên, bạn sẽ thấy bộ não có những vùng tiếp nhận khác nhau. Trước tiên chúng tôi muốn phân tích riêng về Thần giao cách cảm, những sóng khác chúng tôi sẽ đề cập sau. Khi chúng ta yên tịnh, chúng ta có thể cảm nhận được tất cả các loại cảm tưởng. Chúng đơn thuần là sóng radio phát ra từ người khác và được bộ não của ta tiếp nhận, hấp thụ. Bạn sẽ đồng ý rằng hầu hết mọi người đều có “những linh cảm”. Đa số mọi người ở thời điểm nào đó hay có những dự cảm lạ lùng, rằng có gì đó sắp xảy ra, hay là họ nên làm một số việc cụ thể nào đó. Mọi người thường gọi đó là “linh cảm”. Thực ra nó đơn thuần là vô thức, hoặc nửa hữu thức, thần giao cách cảm chính là khi một người dùng “linh cảm” của mình để nhận thông điệp được gửi từ chủ ý hoặc vô ý của người khác.
From the Figure of “The Tranquil Head” you will see that there are different receptor areas of the brain. The area which corresponds roughly to the halo picks up telepathic waves. We will deal with the other waves later, first we are dealing with telepathy. When we are tranquil we can pick up all sorts of impressions. They are merely the radio waves of other people coming in and being absorbed by our own receptive brain. You will agree that most people have “hunches.” Most people at some time or other have had a most strange impression that something was going to happen, or that they should take some specific course of action. People who know no better call it “a hunch.” Actually it is merely unconscious, or sub-conscious, telepathy, that is, the person with the “hunch” was picking up a telepathic message sent out consciously or unconsciously by another person.
Trực giác cũng là một kiểu giống như vậy; người ta bảo, mà quả đúng vậy, rằng phụ nữ có trực giác nhạy hơn đàn ông. Thật ra khả năng thần giao cách cảm của phụ nữ có thể tốt hơn một người đàn ông trung bình, nếu họ đừng nói quá nhiều! Não bộ của phụ nữ được đánh giá là nhỏ hơn não bộ của đàn ông, nhưng đừng vì điều đó mà coi thường họ. Hiện tại có rất nhiều thứ rác rưởi viết rằng kích thước của bộ não ảnh hưởng tới khả năng trí tuệ. Nếu đúng như vậy thì với tiêu chuẩn đó một con voi sẽ là thiên tài so với con người!
Intuition is the same type of thing; it is stated — correctly — that women possess more intuition than men. Women could be greater telepaths than the average man if women would not talk so much! The female brain is stated to be smaller than that of the male, but of course that does not matter in the slightest. A lot of rubbish has been written about the size of brains affecting the size of intelligence. On the same basis, we suppose, an elephant should be a genius compared to human standards!
Thực tế, bộ não phụ nữ có thể “cộng hưởng” một cách hài hòa với những thông điệp được gửi đến. Thế nên một lần nữa từ góc độ sóng radio mà nói, bộ não phụ nữ là một thiết bị radio cho phép dò kênh dễ dàng hơn não đàn ông. Để đơn giản và dễ hình dung ta có thể lấy một ví dụ. Bạn còn nhớ cái radio cũ mà cha hoặc ông của bạn dùng không? Có những cái nút bấm và núm vặn ở khắp nơi, và nó thực sự là một thành tựu của kỹ thuật để bắt sóng từ các đài địa phương. Người ta cần phải vặn bộ điều khiển điện trở để chắc chắn rằng ống điện tử radio ở đúng điện áp thích hợp. Và khi đó chúng ta phải tiếp tục xoay từ từ các nút điều chỉnh, từ lúc rất nhiễu cho đến lúc âm thanh rõ hơn rồi mới đến việc chỉnh núm âm lượng. Nếu bạn chưa biết, ông của bạn có thể kể cho bạn về tất cả về những chiếc radio thế hệ đầu tiên. Giờ đây – tân tiến hơn rất nhiều, người ta cầm và có thể chỉ dùng một ngón để bấm một cái nút và bật một chiếc radio trong túi lên. Và trên đó có thể phát những chương trình từ mọi nơi thế giới. Bộ não phụ nữ tương tự như vậy, nó dễ dàng điều chỉnh hơn so với bộ não của nam giới.
The female brain can “resonate” in harmony with incoming messages, and, again in radio terms, the female brain is a radio set which can be tuned in to a station more easily than can the male brain. It is a matter of simplicity if you prefer that explanation. Do you remember the old old radio set that your father or your grandfather had? There were knobs and dials all over the place, and it was almost a feat of engineering to tune-in the local station. One had to turn up filament controls to make sure that the tubes were at the right voltage. One had to tune-in with a pair of slow motion knobs, often one had to move coils as well, and then there was the volume control. Your grandfather will tell you all about the first radios. Now — well, now one gets hold of a pocket radio, switches it on, moves a knob perhaps with one finger, and there is the program maybe from half way across the world. The female brain is like that, it is easier to tune than is the male brain.
Chúng tôi cũng muốn nhắc đến những cặp song sinh đồng trứng. Quả thật những cặp song sinh đồng trứng thường luôn luôn kết nối với nhau, không quan trọng là họ có cách xa nhau tới đâu về mặt địa lý. Có thể một người ở Bắc Mỹ và người kia ở Nam Mỹ nhưng bạn sẽ thấy được những điều đồng thời đang diễn ra giữa hai người, bạn sẽ thấy họ còn có thể nhận biết người kia đang làm gì. Đó là bởi vì cả hai người đều sinh ra từ một tế bào, từ một trứng. Và do vậy bộ não của họ như là một cặp đài radio tiếp nhận hoặc truyền tín hiệu giống nhau. Họ “cùng chung sóng” mà không cần bất cứ sự cố gắng nào từ phía người kia cả.
We would also remind you of identical twins. It is an established fact that identical twins are nearly always in contact with each other, no matter how far they may be apart physically. You can have one twin in North America and another twin in South America, and you will get reports of happenings occurring to the pair of them simultaneously, you will get reports that each knows what the other is doing. That is because these two came from a single cell, came from a single egg, and so their brains are like a pair of carefully matched radio receivers or transmitters. They are “in tune” without any effort at all on the part of the owners.
Bây giờ chắc hẳn bạn sẽ muốn biết làm thế nào bạn có thể thực hành thần giao cách cảm. Bạn sẽ làm được bằng cách rèn luyện gắn liền với niềm tin. Nhưng cho dù bạn có luyện tập hay có niềm tin bao nhiêu đi chăng nữa, bạn sẽ không thể làm được điều đó trừ khi có sự yên tịnh nội tại. Cách tốt nhất để tập luyện là:
Now you will want to know how you can do telepathy, for you can do it with practice and with faith, but no matter how much practice, no matter how much faith, you will not do it unless you have our old friend inner composure. The best way to practice is:
Nói với bản thân mình hàng ngày hoặc cách ngày rằng, vào một hôm nào đó cụ thể, vào một giờ cụ thể bạn sẽ làm cho bộ não của mình trở nên dễ thụ cảm, đầu tiên là những ấn tượng chung chung, sau đó đến những thông điệp thần giao cách cảm cụ thể. Hãy luôn nhắc nhở bản thân và quả quyết rằng bạn sẽ thực hành thành công.
Tell yourself for a day or two that on such-and-such a day at such-and-such a time you are going to make your brain receptive so that you can pick up, first general impressions, and then definite telepathic messages. Keep repeating to yourself, keep affirming to yourself, that you are going to succeed in this.
Vào một ngày định trước, có thể là vào một buổi tối, hãy lui về một căn phòng riêng. Hãy đảm bảo là bạn để đèn hơi tối và nhiệt độ phòng ở mức dễ chịu. Sau đó hãy ngồi dựa vào một vị trí mà bạn thấy thoải mái nhất, cầm bức ảnh của một người mà bạn thấy gắn bó với mình nhất. Hãy để ánh sáng hắt tới từ phía sau bạn để nó có thể chiếu lên bức ảnh. Hít thở sâu trong vài phút rồi rũ sạch tâm trí của mình khỏi những ý nghĩ bên ngoài, tập trung nghĩ tới người trong bức ảnh mà bạn đang cầm. Nhìn vào bức ảnh và hình dung người đó đang đứng trước mặt bạn, bạn nghĩ rằng người ấy sẽ nói gì với bạn và bạn sẽ trả lời như thế nào? Hãy suy nghĩ về những điều đó. Nếu thích, bạn có thể nói rằng “Hãy nói với tôi – nói với tôi”. Sau đó hãy đợi câu trả lời. Nếu bạn đủ yên tịnh, nếu bạn đủ niềm tin, bạn sẽ nhận thấy có một số kích thích ở trong bộ não. Đầu tiên bạn sẽ nghiêng về giả thiết đó là do sự tưởng tượng, nhưng nó không phải là sự tưởng tượng mà là sự thực. Nếu bạn gạt bỏ và coi đó là sự tưởng tượng vô giá trị thì cũng có nghĩa là bạn sẽ gạt bỏ khả năng thần giao cách cảm của mình.
On the pre-determined day, preferably in the evening, retire to a private room. Make sure that the lights are low, and that the temperature is just comfortable for you. Then recline in the position which you have found to be the most comfortable. Have in your hand a photograph of the person to whom you are most attached. Any light should be behind you so that it shines on or illuminates the photograph. Breathe deeply for a few minutes, and then clear your mind of all extraneous thoughts, think of the person whose photograph is in your hands, look at the photograph, visualize the person standing in front of you. What would this person say to you? What would you reply? Frame your thoughts. You can, if you like, say “Speak to me — Speak to me.” Then wait for a reply. If you are composed, if you have faith, you will get some stirring inside your brain. First you will be inclined to put it down to imagination, but it is not imagination but reality. If you dismiss it as idle imagination you will dismiss telepathy.
Cách dễ nhất để có được khả năng thần giao cách cảm là thực hiện với một người mà bạn biết rất rõ, hoặc với một người thân thiết nhất trong số bạn bè. Cả hai bạn nên thảo luận trước những điều mà người kia sẽ làm, như là cả hai cùng thống nhất vào một ngày giờ cụ thể nào đó hai bạn sẽ liên lạc với nhau bằng thần giao cách cảm. Hai bạn nên ngồi ở hai căn phòng riêng biệt, khoảng cách không quan trọng, không thành vấn đề, thậm chí hai phòng có thể cách nhau cả châu lục. Nhưng các bạn cần chú ý về sự chênh lệch múi giờ, ví dụ: giờ của Buenos Aires có thể sớm hơn 2 giờ so với giờ của New York. Bạn phải để ý tới việc đó nếu không thì thực nghiệm này sẽ thất bại. Các bạn cũng cần phải thống nhất với nhau trước là ai sẽ là người truyền tin trước và ai sẽ là người tiếp nhận trước. Các bạn có thể làm việc đó một cách dễ dàng nếu như các bạn đồng bộ hóa đồng hồ theo giờ GMT để tránh khả năng nhầm lẫn. Nếu bạn là người truyền thông tin trước, sau đó 10 phút, không nên dài hay ngắn hơn khoảng thời gian đó, bạn của bạn sẽ truyền thông tin lại. Sau 2 tới 3 lần đầu tiên có thể các bạn không thành công, nhưng “có công mài sắt, có ngày nên kim”. Hãy nhớ rằng một đứa trẻ không thể đi ngay ở những lần tập đi đầu tiên, nó phải tập luyện để trườn bò rồi mới chậm chững biết đi. Bạn sẽ không nhất thiết phải thành công ở ngay những lần đầu tiên thử nghiệm thần giao cách cảm, nhưng việc thực hành nhiều lần sẽ giúp bạn thuần thục.
The easiest way of acquiring telepathic ability is to work with a person whom you know very well, and with whom you are on the most intimate terms of friendship. Both of you should discuss what you are going to do, you should both agree that on such-and-such a date at such-and-such a time you will get in touch with each other telepathically. Both of you should retire to rooms, it does not matter how far apart, it can even be a continent apart, for distance is no object. But you must make sure that you make allowance for any difference in time, for example — Buenos Aires may be two hours ahead of New York in time. You have to allow for that otherwise your experiment will fail. You also have to agree who is going to transmit and who is going to receive. You can do it easily if you synchronize your watches, and go by Greenwich mean time which will obviate any possibility of confusion. One can obtain Greenwich mean time almost anywhere, and if you decide to transmit first, and then after ten minutes, neither more nor less, but a definite fixed interval of time, your friend will transmit back. The first two or three times you will not necessarily succeed, but practice makes perfect. Remember that a baby cannot walk at the first attempt, the baby had to practice and fall down and crawl. You will not succeed necessarily at the first attempt at telepathy, but again practice makes perfect.
Khi bạn gửi một thông điệp thần giao cách cảm tới một người khác, hoặc tiếp nhận thông tin từ họ, nghĩa là bạn đang thực hành việc thu nhận được ý nghĩ của người khác. Tuy nhiên bạn chỉ có thể thu nhận được ý nghĩ của người đó khi bạn không có ý đồ xấu xa nào đối với họ. Chúng tôi sẽ thực hiện một trong những phần nghị luận ngoài lề nổi tiếng ở đây!
When you can send a telepathic message to a friend, or receive one, then you are well on the way to getting the thoughts of others, but you can only get their thoughts provided that you have no evil intent toward them. We are going to make one of our famous digressions here!
Bạn có thể không bao giờ, tuyệt đối không bao giờ sử dụng khả năng thần giao cách cảm hoặc thấu thị hoặc thấu cảm để làm hại một người nào đó, và cũng không người nào đó có thể hại bạn bằng những cách đó được. Người ta thường chỉ ra rằng nếu một người xấu có khả năng thần giao cách cảm, hoặc thấu thị, họ có thể tống tiền những người đã từng làm một số việc xấu nho nhỏ. Nhưng rõ ràng điều đó không đúng vì nó là không thể. Bạn không thể có ánh sáng và bóng tối ở cùng một thời điểm và tại cùng một vị trí. Bạn cũng không thể sử dụng thần giao cách cảm cho việc xấu, đây chính là quy luật khách quan tuyệt đối của siêu hình. Vì vậy – đừng hoảng hốt, mọi người không đọc ý nghĩ của bạn để làm hại bạn. Không phải nghi ngờ rằng nhiều người muốn nhưng họ không thể có khả năng làm được như vậy. Chúng tôi đề cập tới việc đó vì nhiều người sợ hãi và lo ngại rằng ai đó có khả năng thần giao cách cảm có thể biết được hầu hết những nỗi bất an hay ám ảnh thầm kín nhất của họ. Sự thực là những người có tâm thức thuần khiết nhất có thể đọc được suy nghĩ của bạn hoặc có thể thấy những điểm yếu nào đó từ hào quang cơ thể bạn, nhưng họ sẽ không bận tâm để làm chuyện đó, còn những người không trong sáng thì vĩnh viễn không có khả năng này.
You can never, never, never use telepathy or clairvoyance or psychometry to do harm to another person, nor can any other person do harm to you by these means. It has often been stated that if an evil person were telepathic or clairvoyant they would be able to blackmail people who had made some slight mistake, but that emphatically is not the case, it is impossible. You cannot have light and darkness at the same time in the same place, and you cannot use telepathy for evil, that is an absolutely inexorable law of metaphysics. So — do not be alarmed, people do not read your thoughts to do you harm. No doubt many would like to, but they cannot do so. We mention that because of the fear that so many people have that a person by telepathy can know all the most secret fears and phobias. It is true that the purest minded people could pick up your thoughts, could see from your aura what your weak points were, but the pure person would not for one moment contemplate doing such a thing, and the impure person permanently lacks the ability.
Chúng tôi đề nghị bạn thực hành thần giao cách cảm với một người bạn. Hoặc nếu bạn không thể nhờ một người bạn để hợp tác, hãy thư giãn như chúng tôi đã nói và để những tư tưởng tự đến với mình. Đầu tiên bạn sẽ thấy trong đầu bạn có một mớ hỗn độn những ý nghĩ đan xen, nó giống như là khi bạn hòa nhập vào đám đông. Ở đó có những tiếng thì thầm, ngay đó lại là tiếng ồn ào, mọi người dường như đang nói chuyện cùng lúc với giọng điệu to nhất của họ. Nhưng nếu bạn cố gắng, bạn có thể tách riêng từng giọng nói, bạn có thể làm được việc đó như trong thần giao cách cảm. Bạn cần phải thực hành và việc thực hành này phải gắn liền với đức tin. Và sau đó bạn cần giữ sự yên tịnh về mọi thứ, cũng như không có ý định làm tổn hại bất kỳ ai. Chúng tôi tin rằng khi đó bạn sẽ có thể thực hiện được thần giao cách cảm.
We suggest that you practice telepathy with a friend, or if you cannot get a friend to co-operate, relax as we have said and let thoughts come in to you. You will find first that your head is a buzz of conflicting thoughts, it is similar to when you go into a crowd of people. There is a babble of conversation, just a horrible noise, everyone seems to be talking at the same time at the top of their voices. But if you try you can single out one voice. You can do that also in telepathy. Practice, you must practice and have faith, and then, provided you keep calm about it all and have no intention of hurting any other person, you will be able to do telepathy.
Từ Hình 9 ở trên, bạn sẽ thấy thấu thị hiện ra do các tia chiếu tới vị trí của con mắt thứ ba, và như vậy bạn sẽ nhận ra chúng có tần số hoàn toàn khác với tần số của thần giao cách cảm. Nói một cách khác là chúng cùng một kiểu sóng tương tự nhau nhưng cho kết quả khác nhau. Có thể nói rằng nhận được một thông điệp thần giao cách cảm giống như đang nghe đài, được thông điệp thấu thị thì bạn thấy được những hình ảnh giống xem tivi, và thường có “màu sắc sặc sỡ”!
From our Figure Nine you will see that the rays from clairvoyant sight come from the location of the third eye, and as you will observe they are of a completely different frequency from that of telepathy. It is in some ways the same type of thing giving different results. One might say that when you get telepathic messages you listen to radio, when you get clairvoyant messages you see television pictures, and often in “glorious Technicolor”!
Nếu bạn muốn học thấu thị, đầu tiên bạn cần có một viên pha lê trong suốt hoặc một thứ gì đó tương tự chiếu sáng được. Sẽ tốt hơn nữa nếu bạn có một chiếc nhẫn kim cương với viên kim cương trong vắt giúp bạn không thấy mệt mỏi khi cầm nó. Hãy bắt đầu bằng cách dựa mình thật thoải mái và chắc chắn đang để ánh sáng ở mức rất thấp. Và chúng ta hãy giả sử bạn đã có viên pha lê đó.
If you want to see clairvoyantly you will need a crystal or something which shines. If you have a diamond ring with one stone that is as good as a crystal, and certainly it is less tiring to hold! Here again you will have to recline comfortably, and you will have to make sure that the lighting is of a very low order indeed. Let us assume, though, that you have invested in a crystal
Bạn có thể bắt đầu vào buổi tối. Lúc này bạn đang ở trạng thái thư giãn hoàn toàn trong căn phòng của mình. Rèm được kéo xuống để ngăn không cho bất kỳ tia sáng nào chiếu vào. Căn phòng tối đến mức bạn không thể nhìn thấy hình dạng của viên pha lê, thậm chí không thể thấy bất kỳ điểm sáng nào của nó. Thay vào đó, mọi thứ thật mơ hồ, như thể là “không ở đó” thì bạn biết rằng bạn đang cầm nó, bạn biết là bạn có thể nhìn thấy “cái gì đó”. Tiếp tục nhìn sâu vào trong viên pha lê mà không cố gắng để thấy cái gì, hãy nhìn viên pha lê như thể nó ở khoảng cách rất xa, tới hàng dặm, trong khi thực tế nó chỉ cách bạn có vài inch. Dần dần sau đó bạn sẽ thấy viên pha lê bắt đầu lơ lửng, những đám mây màu trắng từ từ hình thành. Và viên pha lê, thay vì rõ ràng ban đầu là viên thủy tinh trong suốt thì nó giờ hiện ra trắng như sữa. Lúc này chính là thời điểm quan trọng, đừng giật mình tỉnh lại như nhiều người đã bị, bởi vì sẽ bước vào giai đoạn tiếp theo – Viên pha lê trắng sữa tan dần giống như ta kéo rèm lên khỏi sân khấu vậy. Viên pha lê của bạn bị biến mất – hoàn toàn biến mất – và thay vào đó bạn nhìn thấy cả thế giới. Bạn đang nhìn chăm chăm xuống thế giới như một vị chúa trời ngự trên đỉnh Olympus. Bạn có thể thấy những đám mây cùng những mảng lục địa ở bên dưới, bạn có cảm giác rơi tự do, thậm chí bạn có thể bị giật nảy một cách vô thức về phía trước một chút. Hãy cố gắng để kiểm soát được trạng thái này bởi nếu bạn bị giật mình, bạn sẽ “mất đi những hình ảnh” và lại phải bắt đầu lại vào một đêm khác. Nhưng giả sử nếu bạn không bị giật mình, thì bạn sẽ có ấn tượng mình đang hạ cánh dần dần và thế giới đang trở nên từ từ lớn hơn. Bạn sẽ thấy các lục địa trôi dạt ở phía dưới, và bạn sẽ dừng lại ở một nơi cụ thể nào đó. Bạn có thể thấy một quang cảnh lịch sử, thậm chí có thể xuất hiện giữa chiến trường và thấy một chiếc xe tăng đang nhằm về phía bạn. Ở đó bạn không có gì phải sợ hãi bởi chiếc xe tăng đó không thể làm tổn thương bạn, nó sẽ đi xuyên qua và bạn sẽ chẳng cảm thấy gì cả. Bạn có thể thấy rõ ràng mình đang nhìn qua đôi mắt của kẻ khác, bạn không thể thấy mặt của họ nhưng bạn có thể thấy tất cả những gì anh ấy hay cô ấy thấy. Cần phải nhắc lại, đừng hoảng hốt, đừng để bị giật mình. Bạn sẽ nhìn thấy tất cả khá rõ ràng, khá toàn vẹn và mặc dù bạn không thật sự nghe được một âm thanh nào nhưng chắc chắn sẽ biết tất cả mọi thứ đang được diễn ra. Vì thế, đó chính là những thứ chúng ta thấy trong thấu thị. Đó là những điều rất dễ thực hiện với điều kiện – xin nhắc lại một lần nữa – đó là bạn phải có đức tin.
You are resting completely at ease in your room in the evening. Your curtains or blinds have been drawn to cut out any direct rays of light. The room is so dark that you can hardly see the outline of the crystal. It is so dark that you certainly cannot see any pinpoints of light in the crystal. Instead the whole thing is hazy, almost “not there,” you know that you are holding it, you know that you can see “something.” Keep looking into the crystal without trying to see anything, look into the crystal as if you were looking in the far far distance. This crystal will be just a few inches from you, but instead you have to look miles. Then you will see the crystal gradually begin to cloud, you will see white clouds form, and the crystal, instead of being apparently of clear glass, will appear to be full of milk. Now is the critical time, do not jerk, do not let yourself become alarmed, as so many people do, because the next stage —The whiteness rolls away like curtains being drawn away to disclose a stage. Your crystal has gone — vanished — and you see instead the world. You are gazing down as a God on Olympus might look upon the world, you see perhaps the clouds with a continent beneath, you have a sensation of falling, you might even involuntarily jerk forward a little. Try to control this because if you do jerk you will “lose the picture” and have to start all over again some other night. But supposing you did not jerk, then you will have the impression that you are speeding down and the world is getting larger and larger, you will find continents sweep beneath you, and then you will come to a halt at some particular spot. You might see a historical scene, you might even appear to land in the middle of a war and find a tank charging at you. There is nothing to be alarmed at in this because the tank cannot hurt you, it will go right through you and you will not know a thing about it. You may find that you are seeing apparently through the eyes of some other person, you cannot see the person’s face but you can see all that he or she would see. Again, do not be alarmed, do not allow yourself to jerk, you will see quite clearly, quite plainly, and although you do not actually hear a sound you will know everything that is being said. So it is that we see in clairvoyance. It is a very easy thing provided — again — that you have faith.
Một số người thực sự không nhìn thấy hình ảnh nào cả, một số người khác thì có hết tất cả các cảm nhận đó mà không thực sự NHÌN THẤY. Điều này thường xảy ra với người làm kinh doanh. Người ta có thể có khả năng thấu thị rất tốt, nhưng nếu họ làm kinh doanh hoặc thương mại thì trong họ thường có tư tưởng hoài nghi. Chính thái độ hoài nghi đó làm cho việc nhìn thấy hình ảnh trở nên khó khăn hơn, và khiến người đó trong vô thức nghĩ điều đó là không thể. Vì vậy khả năng thấu thị sẽ từ chối hoàn thiện để người đó ghi nhận những cảm tưởng ấy “ở một nơi nào đó trong đầu”, mặc dù những hình ảnh đó là những hình ảnh thật sự tồn tại.
Some people do not actually see a picture, some people get all the impressions without actually SEEING. This often happens to a person who is engaged in business. We can have a very clairvoyant person indeed, but if that person be engaged in business or commerce, then often there is a skeptical attitude which makes it difficult to actually see the picture, the person sub-consciously thinks that such a thing cannot be, and as clairvoyance will not be completely denied the person gets impressions “somewhere in the head” which are, nevertheless, as real as are the pictures.
Bằng cách thực hành bạn có thể nhìn thấu thị, có thể thăm viếng bất kỳ thời gian nào của lịch sử thế giới và thấy lịch sử thực sự diễn ra như nào. Bạn sẽ cảm thấy sửng sốt và kinh ngạc khi thấy rằng hầu hết chúng không được viết trong những cuốn sách lịch sử, mà phần lớn những thứ được viết trong đó chỉ phản ánh nền chính trị của thời đó. Chúng ta có thể thấy nước Đức thời Hitler và nước Nga thời Xô Viết đã diễn ra như thế nào. Bây giờ chúng ta hãy nói về thấu cảm.
With practice you can see clairvoyantly. With practice you can visit any period of the world’s history and see what that history really was. You will be amused and amazed when you find most frequently that history was not as written in the history books, for history as written reflects the politics of the time. We can see how that happens in the case of Hitler Germany and Soviet Russia! Now let us deal with psychometry.
Thấu cảm có thể được định nghĩa là “nhìn qua những ngón tay”. Hầu hết mọi người đã từng có một vài dạng của trải nghiệm này. Ví dụ, bạn hãy lấy một đống tiền xu ra và nhờ một người cầm một đồng xu trong đống đó trong vài phút. Sau đó nếu đồng xu đó được vứt lại vào đống tiền xu ban đầu, bạn vẫn có thể tìm lại đúng đồng xu đó bởi vì nó sẽ ấm hơn các đồng xu khác. Điều này dĩ nhiên chỉ là một ví dụ nho nhỏ sơ đẳng không có gì đáng quan tâm.
Psychometry can be termed “seeing through the fingers.” Everyone has had some form of this experience, for instance, take a heap of coins and get some other person to hold just one of the coins for a few minutes. Then if that coin is put back with the others you will be able to pick the coin because it will be warmer than the rest. This, of course, is just an elementary little thing which has no place off the stage.
Khả năng thấu cảm, chúng tôi định nghĩa đó là khả năng khi cầm một vật nào đó ta biết được nguồn gốc của nó, điều gì đã xảy ra với nó, ai đã ở hữu nó và trạng thái tâm trí của người đó. Bạn có thể vẫn thường tiếp nhận một dạng của thấu cảm khi bạn cảm nhận được rằng một vật đã từng ở trong môi trường vui vẻ hay khó chịu.
By psychometry we mean the ability to pick up an article and to know its origin, what has happened to it, who has had it and the person’s state of mind. You can often get a sort of psychometry when you feel that an article has been in happy surroundings or in unpleasant surroundings.
Bạn có thể tập luyện thấu cảm bằng cách nhờ sự trợ giúp của một người bạn có sự đồng cảm với mình. Và đây là cách mà bạn thực hiện.
Giả sử người bạn đó đồng cảm và muốn thấy bạn phát triển, thì đầu tiên hãy yêu cầu người đó rửa tay, sau đó nhặt một hòn đá hoặc một hòn sỏi. Nên rửa kĩ nó bằng nước sạch và xà phòng sau đó xả thật kỹ. Sau đó, anh ấy nên làm khô tay và viên đá đó một cách cẩn thận, và rồi nắm viên đá đó trong bàn tay trái. Anh ta nên tập trung trong một phút để nghĩ đến một điều gì đó – có thể là màu đen hay màu trắng hoặc trạng thái thoải mái hay tức giận – không quan trọng nghĩ gì miễn là anh ta tập trung nghĩ về chủ đề đó trong khoảng một phút. Sau khi xong, anh ta cần gói viên đá đó lại trong một chiếc khăn tay sạch hay một chiếc khăn giấy và đưa cho bạn. Bạn không nên mở nó ra mà hãy đợi cho tới khi bạn ở một mình trong “căn phòng riêng tư”. Chúng tôi sẽ lại lạc đề mất rồi! J
You can practice psychometry by enlisting the aid of a sympathetic friend. This is how you should set about it.
Assuming that your friend is sympathetic to you and wants to see you progress, we suggest that you get him to wash his hands and then pick up a stone or pebble. That also should be washed with soap and water and well rinsed. Then your friend should carefully dry his hands and the stone, and then, holding the stone in his left hand, he should think strongly for about a minute, he should think of one thing — it can be of the colour black, or white, or good temper, or bad temper — it does not matter what he thinks as long as he thinks strongly of one subject for about a minute. Having done that, he should wrap the stone in a clean handkerchief or a paper handkerchief, and hand it to you. You should not unwrap it then but wait until you are alone in your “contemplation room.” We are going to digress again!
Bây giờ hãy để chúng tôi giải thích yêu cầu cầm “với bàn tay trái”. Bởi trong thế giới huyền học, tay phải được coi là bàn tay thực tiễn, bàn tay gắn với với những thứ của thế giới thực. Bàn tay trái là bàn tay tinh thần, bàn tay gắn với những điều thuộc về siêu hình. Giả sử bạn là người thuận tay phải, thì bạn sẽ có kết quả tốt hơn bằng việc sử dụng bàn tay trái “bí giáo” của mình cho khả năng thấu cảm. Nếu mà bạn là một người thuận tay trái, thì bạn nên dùng tay phải trong thấu cảm để cảm nhận. Cần lưu ý rằng bạn thường nhận được kết quả với tay trái khi bạn không làm được bằng tay phải.
We said “with the left hand” and let us first explain the reason. Under esoteric lore the right hand is supposed to be the practical hand, the hand devoted to the things of the world. The left hand is the spiritual hand, that which is devoted to metaphysical things. Provided that you are normally right handed, then you will get greater results by using your left “esoteric” hand for psychometry. If you are one of those who are left handed, then you will use your right hand in the metaphysical sense. It is to be observed that you can often get results with the left hand when you cannot with the right hand.
Khi đã ở trong phòng riêng, bạn cần phải rửa tay thật cẩn thận và xả nước sạch sẽ trước khi lau khô. Bởi vì nếu bạn không làm vậy thì sẽ có thêm những cảm nhận khác trong khi bạn chỉ muốn có một cảm nhận duy nhất trong thử nghiệm này. Hãy nằm xuống, thả lỏng cho bản thân thoải mái, trong trường hợp này ánh sáng mạnh hay yếu không thành vấn đề, bạn có thể bật đèn lên hoặc hoàn toàn để tối. Sau đó bạn mở bọc viên đá hay vật cần thử nghiệm ra, cầm nó bằng tay trái, quan sát nó lăn vào lòng bàn tay. Đừng nghĩ về nó, đừng quan tâm tới nó, chỉ cố gắng để đầu óc trống rỗng và không nghĩ gì cả. Tiếp theo bạn sẽ trải qua cảm giác ngứa râm ran nhẹ ở tay trái, và sau đó bạn sẽ có sẽ có một cảm nhận, có lẽ là những thông điệp người kia đang cố gắng gửi cho bạn. Bạn có thể có cảm giác thấy anh ấy nghĩ bạn đang thực sự thử nghiệm kỳ dị, không tưởng! Khi thực hành thấu cảm bạn sẽ thấy nếu yên tịnh, bạn có thể cảm nhận những cảm xúc thú vị nhất. Khi người kia cảm thấy mệt mỏi vì phải giúp thí nghiệm, bạn hãy làm việc đó một mình. Bạn hãy đi ra một nơi nào đó bên ngoài, nhặt một viên đá bất kỳ mà bạn nghĩ chưa ai chạm vào. Điều này rất dễ dàng nếu bạn đang trên bờ biển, hoặc không thì bạn có thể đào một viên đá ở dưới đất. Bằng cách thực hành bạn sẽ có được những kết quả thực sự ấn tượng, ví dụ như bạn có thể là nhặt một viên đá và biết được quãng thời gian nó là một phần của một ngọn núi, làm thế nào nó bị cuốn xuống sông và chảy ra biển. Thông tin mà người ta có thể đọc được bằng thấu cảm thực sự là kinh ngạc tuyệt vời. Nhưng phải nhắc lại là bạn cần phải luyện tập rất nhiều và cần giữ cho đầu óc được yên tịnh.
When you are in your room of contemplation, you will need to wash your hands very carefully, and then rinse them before drying them because if you do not do that you will have other impressions on your hands, and you want one impression only for this experiment. Lie down, make yourself comfortable, and in this case it doesn’t matter how much or how little light there is, you can have every light on or you can be in complete darkness. Then unwrap the stone or whatever it was, and pick it up with your left hand, see that it rolls into the centre of your left palm. Do not think about it, do not bother about it, just try to let your mind go blank, think about nothing. You will next experience a very slight tingling in the left hand, and then you will get an impression, probably what your friend was trying to put over to you. You might also pick up the impression that he really thinks you are engaging upon a crackpot stunt! If you practice this you will find that provided you are tranquil you can pick up most interesting impressions. When your friend is tired of assisting you do it on your own, go out somewhere, get hold of a pebble which has not been touched by man so far as you know. This is easy if you are by a seashore, or you can dig up a stone from the earth. By practicing you will have truly remarkable results, you can, for example, pick up a pebble and know about the time when it was part of a mountain, how it was swept down by a river and out into the sea. The information that one can pick up by psychometry is truly amazing, but again, it needs a lot of practice, and you must keep your mind tranquil.
Việc cầm một lá thư chưa mở và biết được đại khái nội dung của nó nói về cái gì cũng là có thể. Bạn có thể xem một lá thư bằng tiếng nước ngoài bằng cách lướt nhẹ đầu ngón tay của tay trái dọc theo bề mặt của lá thư, bạn sẽ biết được ý nghĩa của lá thư mặc dầu bạn không hiểu từng từ trong đó. Thấu cảm sẽ hiệu nghiệm hoàn toàn trong thực hành. Nhưng đừng bao giờ làm điều đó để chứng minh rằng bạn có thể làm như vậy chỉ vì lợi ích.
It is possible to pick up a letter which is still in an envelope and to be aware of the general trend of the contents. It is also possible to pick up a letter written in a foreign language, and by running the finger tips of the left hand lightly over the surface you will pick up the meaning of the letter even though you do not understand the individual words. This is quite infallible with practice, but never do it just to prove that you can do such a thing for the benefit of other people.
Bạn có thể tự hỏi tại sao người ta sẽ không làm những chứng minh là họ có khả năng thần giao cách cảm, thấu thị, v.vv… Câu trả lời là khi bạn thực hiện thần giao cách cảm cần phải có một số điều kiện nhất định. Bạn không thể làm điều này khi ai đó đang muốn chứng minh bạn sai. Bởi vì thần giao cách cảm là bạn cảm nhận sóng do người khác phát ra. Nên nếu có ai đó gần bạn đang cố gắng chứng minh bạn sai hoặc đang giả mạo thì khi đó bạn sẽ thấy rằng bức xạ của người đó có thể là sự ganh ghét, nghi ngờ, không tin tưởng và chúng mạnh đến mức sẽ làm tiêu tan những nguồn sóng yếu từ xa. Vì thế chúng tôi khuyến cáo là nếu ai đó bảo bạn chứng minh thì bạn hãy nói với họ là bạn không quan tâm. Những điều bạn biết và những gì bạn đã thực hành không phải để chứng minh với người khác.
You may wonder why people will not prove that they are telepathic, that they are clairvoyant, etc. The answer is that when you are telepathic you have to have favourable conditions, you cannot do telepathy when you have someone trying to prove you wrong because you are picking up waves radiated by other people, and if you have a person close to you who is trying to prove you wrong, trying to say that you are a fake, then you will find that his radiations perhaps of dislike and doubt and distrust, are so strong that they blank out weaker waves from afar. We recommend that if anyone asks you to give proof you tell them that you are not interested; you know, and what you know you do not have to prove to other people.
Chúng tôi cũng muốn nói một số thứ về những người có khả năng thấu thị sống chui rúc trên những con phố và kiếm tiền từ việc đó. Sự thật là nhiều người phụ nữ có tài năng thấu thị tuyệt vời nhưng lúc có lúc mất. Khả năng đó của họ không duy trì liên tục và không thể điều chỉnh theo ý muốn. Thường trường hợp hay xảy ra là có một phụ nữ rất tài năng về thấu thị trong một khoảnh khắc bất chợt khiến bạn bè của cô ấy kinh ngạc với những lời tiên tri thật sự. Họ sẽ khuyên cô ấy phải nâng cao khả năng này thành chuyên nghiệp. Người phụ nữ tội nghiệp đó sẽ làm như thế, cô ấy sẽ tính thù lao cho mọi người khi phục vụ họ. Vào những ngày khả năng thấu thị của cô ấy không cảm nhận được cô ấy sẽ không thể để lộ với khách hàng của mình điều đó. Vì vậy, để khỏa lấp thời gian mất khả năng này thì cô ấy sẽ bịa ra những câu chuyện. Cô ấy thường sẽ là một nhà tâm lý học tốt. Nhưng điều này sẽ tạo thói quen bịa chuyện và do vậy khả năng thấu thị của cô ấy sẽ mất dần đi.
We would also like to say something about clairvoyants who live in back streets and make money there from. It is a fact that many women have great clairvoyant abilities off and on, that is, it is not constant, it cannot be switched on at will. There is frequently the case that a woman who is most talented at clairvoyance in brief flashes will astound her friends with true prophecies. They will suggest that she ought to take it up professionally. The poor deluded woman will do so, she will charge varying sums of money for her services. She cannot tell a client that today she does not feel that her clairvoyant ability is working, and so, in one of her blank times, she makes up something. She is usually a good psychologist, and as she gets into the habit of making up things she will find that her clairvoyant ability will recede.
Bạn không nên kiếm tiền bằng việc “đọc viên pha lê” hoặc “đọc những quân bài”. Nếu bạn làm điều đó, bạn sẽ mất đi khả năng thấu thị. Bạn cũng đừng bao giờ cố gắng chứng minh với ai đó là bạn có thể làm điều này điều kia. Nếu làm thế, bạn sẽ bị thui chột khả năng bởi tác động sóng não của những người không tin tưởng bạn.
You should never take money for “reading the crystal” or “reading the cards.” If you do, you will lose the ability to see clairvoyantly. You should never try to prove that you can do this or that, because if you do you will be fairly blasted by the brain waves of those who disbelieve in you.
Thường tốt nhất là không nên thừa nhận bạn biết bao nhiêu. Càng bình thường, càng tự nhiên thì bạn sẽ càng dễ dàng có được những khả năng này. Chúng tôi nói đừng bao giờ chứng minh gì, bởi nếu bạn cố gắng chứng minh thì bạn sẽ bị những sóng nghi ngờ gây tổn hại lớn cho bạn từ những người nghi ngờ bạn.
Often times it is better not to admit how much you know. The more normal, the more natural you appear, the more you will pick up. We say never give proof, because if you try to give proof you will be really inundated by doubt-waves from others who can cause great harm to you.
Chúng tôi đề nghị bạn thực hành, thực hành hơn nữa và luôn nhớ ươm mầm cho sự yên tịnh bên trong bạn vì nếu không có nó bạn không thể làm được những điều như thế. Với sự yên tịnh nội tại và niềm tin, bạn có thể làm được BẤT CỨ ĐIỀU GÌ.
We ask you to practice and practice, and cultivate inner composure without which you cannot do any of these things. With inner composure and faith you can do ANYTHING.
Người dịch: Nguyen Thanh
Biên tập: VMC
[1] [VMC] Thần giao cách cảm là khả năng giao tiếp bằng ý nghĩ hoặc ý tưởng mà không dùng các giác quan thông thường.
[2] [VMC] Thấu thị là khả năng nhìn thấy sự vật hoặc sự việc ở chiều không gian khác hoặc trong quá khứ, tương lai mà các giác quan thông thường không làm được.
[3] [VMC] Thấu cảm là khả năng đọc được lịch sử những việc diễn ra với một người hoặc một vật khi chạm vào/tiếp xúc với những thứ liên quan đến người/vật đó.